close

Alyssa, would you mind organising hotel accommodation and transfers between the airport and office as necessary.

organising: 規劃; 安排
hotel accommodation: 旅館訂房與餐食事宜; 膳宿事宜
transfer: 交通事宜, 例如專人接送或公路、鐵路客運搭乘.
as necessary: 就(行程)所需

Alyssa, 可否請妳就行程所需, 規劃一下旅館膳宿以及機場與公司間的交通事宜.
 

回答方面, 這是長官作指示, 直接應答立刻辦理即可, 不是真的問妳介不介意.

Alright, I'll do it right away.   
 

參考資料 靈活學英文
文章來自: http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1610081201934
來澎湖民宿旅遊最好是要有,機場接送、結婚禮車、商務洽公、觀光旅遊享有尊貴禮遇。取消租車訂單和修改租車訂單費用全免
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 fredalvin17 的頭像
    fredalvin17

    fredalvin17

    fredalvin17 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()